Forskrift om kringkasting og audiovisuelle bestillingstjenester mv. (kringkastingsforskriften)
kringkastingsforskriften
Denne siden viser Forskrift om kringkasting og audiovisuelle bestillingstjenester mv. (kringkastingsforskriften) i en brukervennlig struktur med kapitler, paragrafer og stabile lenker til hver bestemmelse.
- Dokumenttype
- Forskrift
- Dato
- 1997-02-28
- Nummer
- 153
- Kilde
- Lovdata
- Departement
- Kultur- og likestillingsdepartementet
- I kraft
- 1997-02-28
- Sist importert
- 17. juni 2026
- Sist oppdatert i kilde
- 1. januar 2022
Kapittel 1. – Generelle bestemmelser
§ 1-1. Jurisdiksjon – forholdet til internasjonalt regelverkegen side
der tjenestetilbyderens hovedkontor ligger i Norge, og redaksjonelle avgjørelser blir tatt i Norge, eller der tjenestetilbyderens hovedkontor ligger i et annet EØS-land, men redaksjonelle avgjørelser blir tatt i Norge og en betydelig del av arbeidsstyrken engasjert i den programrelaterte virksomheten arbeider i Norge, eller der tjenestetilbyderens hovedkontor ligger i Norge, men redaksjonelle avgjørelser tas i et annet EØS-land, dersom en betydelig del av arbeidsstyrken engasjert i den programrelaterte virksomheten arbeider i Norge, eller der en betydelig del av arbeidsstyrken engasjert i den programrelaterte virksomheten arbeider i Norge så vel som i et annet EØS-land, men hovedkontoret ligger i Norge, eller der en betydelig del av arbeidsstyrken engasjert i den programrelaterte virksomheten ikke arbeider i Norge eller i et annet EØS-land etter bokstavene b til d, men tjenestetilbyderen først begynte sin virksomhet i Norge i samsvar med norsk lovgivning og fortsatt har en stabil og reell økonomisk tilknytning til Norge, eller der tjenestetilbyderens hovedkontor ligger i Norge, men avgjørelser om fjernsynssendingene eller den audiovisuelle bestillingstjenesten tas i et land utenfor EØS-området, eller omvendt, dersom en betydelig del av arbeidsstyrken som er engasjert i fjernsynssendingene eller den audiovisuelle bestillingstjenesten arbeider i Norge.
§ 1-2. Reklamesendinger rettet mot stater som har tiltrådt Europarådets konvensjon om fjernsyn over landegrenseneegen side
om sendingen faktisk mottas i ett eller flere land, om de varer og/eller tjenester det reklameres for, er tilgjengelige i mottakerlandet, om mottakerlandets språk benyttes i reklameinnslagene, eller om de på annen måte henvender seg spesielt til seere i mottakerlandet, om salgssteder i mottakerlandet omtales eller nevnes i reklameinnslagene.
§ 1-2a. Anmodning om å følge nasjonal rett i andre EØS-landegen side
§ 1-3. Registreringspliktegen side
§ 1-3a. Liste over tjenestetilbydere som hører under norsk jurisdiksjon mv.egen side
§ 1-4. (Opphevet)egen side
§ 1-4a. Tildeling av konsesjon til riksdekkende kringkasting mv.egen side
§ 1-5. Anlegg for kringkasting og videresending av kringkastingegen side
§ 1-6. (Opphevet)egen side
§ 1-7. Melding fra statsmyndighetegen side
§ 1-8. Tilsynsorganegen side
kringkastingsloven §§ 3-1 første ledd og 5A-5 første ledd i saker som gjelder kringkastingsloven § 3-1 første ledd, og forskriften §§ 3-4 andre ledd, 3-6, 5A-6 bokstav a i saker som gjelder § 3-4 andre ledd og § 5A-6 bokstav b.
§ 1-9. Kringkastingsrådets mandategen side
Kapittel 2. – Europeisk programmateriale i fjernsyn og beskyttelse av mindreårige seere mv.
§ 2-1. Europeisk programandel i fjernsynegen side
§ 2-1a. Europeisk programandel i audiovisuelle bestillingstjenesteregen side
§ 2-2. Fjernsynsprogram produsert av uavhengige produsenteregen side
En kringkaster ikke eier aksjer eller andeler i produksjonsselskapet som representerer mer enn 25 prosent av stemmene i selskapet. Der flere kringkastere er medeiere i et produksjonsselskap må ikke kringkasternes eierandeler utgjøre mer enn 50 prosent av stemmene i produksjonsselskapet. Tilsvarende gjelder der et produksjonsselskap eier aksjer eller andeler i en kringkaster. Produsenten ikke selger mer enn 90 prosent av sin produksjon over en treårsperiode til en og samme kringkaster, med mindre produsenten produserer bare ett program eller en serie i løpet av denne perioden. Produsenten innehar sekundærrettigheter til sine produksjoner.
§ 2-3. Definisjon av europeiske verkegen side
De må være produsert av én eller flere produsenter etablert i de nevnte stater, eller produksjonen må faktisk overvåkes og kontrolleres av én eller flere produsenter etablert i de nevnte stater, eller samprodusenter i de nevnte stater må stå for majoriteten av de totale samproduksjonskostnader. Samproduksjonen skal ikke kontrolleres av én eller flere produsenter etablert utenfor de nevnte stater.
Verkene enten utelukkende er produsert av eller i samproduksjon med produsenter etablert i en eller flere stater som har tiltrådt EØS-avtalen, eller verkene er produsert av produsenter etablert i andre europeiske stater og det er inngått nødvendige avtaler mellom stater som har tiltrådt EØS-avtalen og vedkommende stat.
§ 2-4. Statistikk over europeiske verkegen side
§ 2-5. (Opphevet)egen side
§ 2-6. (Opphevet)egen side
§ 2-7. Overholdelse av reglene fastsatt i EØS-avtalens direktiv om audiovisuelle medietjenesteregen side
§ 2-8. Rapportering av tiltak for å fremme kritisk medieforståelse etter kringkastingsloven § 2-21egen side
Kapittel 2A. – Universell utforming av bildeprogrammer
§ 2A-1. Universell utforming av NRKs bildeprogrammeregen side
tekste alle forhåndsproduserte fjernsynsprogrammer, tekste alle direktesendte fjernsynsprogrammer dersom det er teknisk og praktisk mulig, tekste alle nye bildeprogrammer som legges ut i en audiovisuell bestillingstjeneste, tilgjengeliggjøre distriktssendinger med teksting når slike bildeprogrammer legges ut i en audiovisuell bestillingstjeneste, tilgjengeliggjøre fjernsynsprogrammer på samisk med teksting på det samiske språket som er talespråk i bildeprogrammet, når slike bildeprogrammer legges ut i en audiovisuell bestillingstjeneste, dersom det er teknisk og praktisk mulig, daglig sende fjernsynsprogrammer med tegnspråktolking, daglig sende fjernsynsprogrammer på norsk tegnspråk, ukentlig sende fjernsynsprogrammer med synstolking, tilby lydtekst for alle forhåndsproduserte fjernsynsprogrammer med teksting der det snakkes et annet språk enn norsk, tilby direktesendte fjernsynsprogrammer med lydtekst dersom det er teknisk og praktisk mulig, tilgjengeliggjøre alle bildeprogrammer som har blitt tegnspråktolket i fjernsyn med tegnspråktolking når bildeprogrammene legges ut i en audiovisuell bestillingstjeneste, og tilgjengeliggjøre alle bildeprogrammer som har blitt synstolket i fjernsyn, med synstolking når bildeprogrammene legges ut i en audiovisuell bestillingstjeneste.
§ 2A-2. Universell utforming av bildeprogrammer i kommersielle fjernsynskanaler med seerandel på mer enn fem prosentegen side
tekste alle forhåndsproduserte bildeprogrammer, tekste alle direktesendte bildeprogrammer dersom det er teknisk og praktisk mulig, ukentlig sende bildeprogrammer med tegnspråktolking, månedlig sende bildeprogrammer med synstolking, og ukentlig tilby lydtekst for forhåndsproduserte bildeprogrammer med teksting der det snakkes et annet språk enn norsk, dersom det er teknisk og praktisk mulig.
§ 2A-3. Universell utforming av bildeprogrammer i kommersielle audiovisuelle bestillingstjenester med seerandel på mer enn fem prosentegen side
tekste alle nye bildeprogrammer, tilgjengeliggjøre alle nye bildeprogrammer som har blitt tegnspråktolket på fjernsyn, med tegnspråktolking når bildeprogrammene legges ut i audiovisuell bestillingstjeneste, tilgjengeliggjøre alle nye bildeprogrammer som har blitt synstolket på fjernsyn, med synstolking når bildeprogrammene legges ut i audiovisuell bestillingstjeneste, og tilgjengeliggjøre forhåndsproduserte bildeprogrammer som har blitt lydtekstet på fjernsyn, med lydteksting når bildeprogrammene legges ut i audiovisuell bestillingstjeneste.
§ 2A-4. Universell utforming av bildeprogrammer i kommersielle fjernsynskanaler og audiovisuelle bestillingstjenester med lav seeroppslutningegen side
§ 2A-5. Krav til handlingsplan for universell utforming av bildeprogrammeregen side
§ 2A-6. Rapportering om universell utforming av bildeprogrammer mv.egen side
§ 2A-7. Kontaktpunkt om universell utforming og klagemuligheteregen side
Kapittel 3. – Reklame, sponsing, tilsyn
§ 3-1. Varighetegen side
reklame for kringkasterens egne programmer eller tilleggsprodukter direkte avledet av disse programmene. Det samme gjelder reklame for programvirksomhet fra andre kringkastere eller tilbydere av audiovisuelle bestillingstjenester som tilhører samme kringkastingsgruppe som kringkasteren, meldinger om offentlige tjenester, vederlagsfrie innslag om veldedige formål, nøytrale rammer mellom redaksjonelt innhold og fjernsynsreklame samt mellom individuelle reklameinnslag.
§ 3-2. Språkegen side
§ 3-3. Reklamefrie dageregen side
§ 3-4. Innholdegen side
§ 3-5. (Opphevet)egen side
§ 3-6. Reklame og forholdet til barn og unge under 18 åregen side
om reklamen gjelder et produkt eller en tjeneste av særlig interesse for barn, sendetidspunkt for reklamen, om det medvirker barn under 13 år, om det benyttes animasjon eller annen presentasjonsform som særlig appellerer til barn.
programmets innhold og form, hvorvidt barn under 13 år deltar, når programmet sendes, hvem som er potensielle seere i forhold til sendetidspunktet, faktiske seere, språkbruken i programmet.
§ 3-7. Plassering av reklameinnslag i fjernsynegen side
§ 3-7a. Reklame på delt skjermegen side
§ 3-8. Programmedarbeidere og forholdet til reklameinnslag i fjernsynegen side
§ 3-9. Reklame i radioegen side
§ 3-10. Sponsing av programmer i kringkasting og audiovisuelle bestillingstjenester – identifiseringegen side
§ 3-11. Forbud mot sponsing av kringkastingsprogramegen side
§ 3-12. (Opphevet)egen side
§ 3-13. Særlige regler om Norsk rikskringkasting ASegen side
produksjon og sendinger som sendes direkte eller i opptak fra idrettsarrangement. NRK kan ikke motta tilskudd til andre idrettsprogram som ikke er rene sendinger fra idrettsarrangement. produksjon fra arrangement, når produksjonen helt eller delvis skjer i NRKs regi og programmet skal sendes til flere land eller er av samfunnsmessig interesse eller kulturell betydning; fortrinnsvis produksjoner fra viktige nasjonale begivenheter. produksjon av undervisningsprogram. For undervisningsprogram som er rettet mot barn og/eller ungdom gjelder § 3-11 første ledd tilsvarende. Ved vurderingen av om et undervisningsprogram er rettet mot barn og/eller ungdom får § 3-6 anvendelse så langt den passer.
§ 3-14. Forholdet til tekstfjernsyn og tekstplakater i lokalfjernsynegen side
§ 3-15. Sponsing og reklame rettet mot mindreårige i audiovisuelle bestillingstjenesteregen side
Kapittel 4. – Kabelsendinger mv
§ 4-1. Definisjonegen side
§ 4-2. Formidlingspliktegen side
§ 4-3. Valg av kabelsendingeregen side
§ 4-4. (Opphevet)egen side
§ 4-5. Prosedyrer ved pålegg etter kringkastingsloven § 4-5 første ledd bokstav a til c om å midlertidig hindre eller vanskeliggjøre tilgangen til fjernsyn fra tredjelandegen side
om sendingen faktisk bare mottas i Norge, om de varer og/eller tjenester det reklameres for, er tilgjengelige i Norge, om det benyttes norsk språk i reklameinnslagene, eller om de på annen måte henvender seg spesielt til norske seere, om salgssteder i Norge omtales eller nevnes i reklameinnslagene.
§ 4-5a. Prosedyrer ved pålegg etter kringkastingsloven § 4-5 første ledd bokstav b og c om å midlertidig hindre eller vanskeliggjøre tilgangen til fjernsyn fra andre EØS-landegen side
Tjenestetilbyderen, senderlandets myndigheter og EFTAs overvåkingsorgan er skriftlig meddelt om overtredelsen og pålegget Medietilsynet vil treffe dersom overtredelse skjer igjen. Medietilsynet har respektert tjenestetilbyderens rett til forsvar og gitt vedkommende mulighet til å gi sitt syn på de påståtte overtredelsene. Konsultasjoner med senderlandet og EFTAs overvåkingsorgan har ikke ført til en minnelig løsning innen én måned etter at EFTAs overvåkingsorgan mottok melding etter andre ledd bokstav a.
§ 4-6. Prosedyrer ved midlertidig pålegg om å hindre eller vanskeliggjøre tilgang til fjernsyn etter kringkastingsloven § 4-5 første ledd bokstav degen side
sendingen er helt eller hovedsakelig rettet mot Norge, Medietilsynet har kontaktet den medlemsstat hvor tjenestetilbyderen er etablert med en begrunnet anmodning med sikte på å oppnå en gjensidig tilfredsstillende løsning, henvendelsen etter bokstav b har ikke gitt tilfredsstillende resultater eller er ikke besvart innen to måneder, de norske reglene er fastsatt i allmennhetens interesse og tiltakene er objektivt sett nødvendige, anvendes på en måte som sikrer likebehandling og går ikke lengre enn det som er nødvendig for å nå disse målene, Medietilsynet har respektert tjenestetilbyderens rett til forsvar og gitt vedkommende mulighet til å gi sitt syn på de påståtte overtredelsene, Medietilsynet har underrettet EFTAs overvåkingsorgan og den medlemsstat hvor tjenestetilbyderen er etablert om at Medietilsynet har til hensikt å hindre eller vanskeliggjøre tilgangen til fjernsynskanalen og begrunnelsen for dette, og EFTAs overvåkingsorgan har slått fast at forbudet er forenelig med EØS-retten og at tiltakene er velbegrunnet.
§ 4-7. Uenighet om jurisdiksjonegen side
§ 4-8. Unntak fra kravet til samtykke ved overliggende innslag for kommersielle formål mv.egen side
overliggende innslag som mottakeren av tjenesten utelukkende selv har tatt initiativ til eller tillatt til privat bruk, for eksempel overliggende innslag knyttet til tjenester for personlig kommunikasjon, betjeningselementer for brukergrensesnitt som er nødvendige for å kunne bruke utstyr eller navigere mellom programmer, for eksempel volumregulering, søkefunksjoner, navigeringsmenyer eller kanallister, overliggende innslag i form av advarselsmeldinger, generelle opplysninger av allmenn interesse, undertekster eller kommersiell kommunikasjon som leveres av tilbyderen av medietjenester, og datakomprimeringsteknikker som reduserer størrelsen på en datafil og andre teknikker som tilpasser en tjeneste til distribusjonsmåten, for eksempel oppløsning og koding, som ikke endrer noe av innholdet, med forbehold for artikkel 3 (3) i europaparlamentets- og rådsforordning (EU) 2015/2120 om nettnøytralitet, jf. ekomforskriften § 1-12.
Kapittel 5. – Utnyttelse av rettigheter til fjernsynsoverføring av begivenheter av vesentlig samfunnsmessig betydning
§ 5-1. Begivenheter av vesentlig samfunnsmessig betydningegen side
OL, sommer- og vinterlekene i sin helhet, arrangert av Den internasjonale olympiske komité (IOC). VM i fotball for menn i sin helhet, herunder kvalifiseringskamper med norsk deltakelse, arrangert av Fédération Internationale de Football Association (FIFA). EM i fotball for menn i sin helhet, herunder kvalifiseringskamper med norsk deltakelse, arrangert av Union of European Football Associations (UEFA). VM i håndball for kvinner i sin helhet arrangert av International Handball Federation (IHF). EM i håndball for kvinner i sin helhet, arrangert av European Handball Federation (EHF). Cupfinalen i fotball for menn arrangert av Norges Fotballforbund (NFF). VM på ski i nordiske grener i sin helhet, arrangert av Det internasjonale skiforbundet (FIS). VM i alpint i sin helhet arrangert av Det internasjonale skiforbundet (FIS). Holmenkollen FIS World Cup Nordic. VM i skiskyting i sin helhet arrangert av International Biathlon Union (IBU). VM i fotball for kvinner i sin helhet, arrangert av Fédération Internationale de Football Association (FIFA). EM i fotball for kvinner i sin helhet, arrangert av Union of European Football Associations (UEFA). VM i håndball for menn i sin helhet, arrangert av International Handball Federation (IHF). EM i håndball for menn i sin helhet, arrangert av European Handball Federation (EHF).
§ 5-2. Fjernsynskanal som mottas av en betydelig del av seerne på vederlagsfritt fjernsynegen side
§ 5-3. Prosedyre og fastsetting av markedsprisegen side
En fjernsynskanal som ikke oppfyller vilkårene i § 5-2 og har ervervet en enerett til fjernsynssending av en begivenhet som nevnt i listen i § 5-1, er forpliktet til å gi en fjernsynskanal som oppfyller vilkårene i § 5-2, og som etterspør en rettighet til å kringkaste begivenheten, skriftlig pristilbud om vederlag for overdragelse rettigheten til å sende fra begivenheten. Et tilbud som nevnt i bokstav a må gis senest én måned etter at forespørsel fra en fjernsynskanal som oppfyller vilkårene i § 5-2 er mottatt. En fjernsynskanal som oppfyller vilkårene i § 5-2 som har mottatt et tilbud i medhold av bokstav a må senest én måned etter at tilbudet er mottatt gi et svar på om tilbudet aksepteres. Dersom partene ikke oppnår enighet om vederlag for senderettighetene til begivenheten som nevnt i § 5-1, kan enhver av partene senest seks måneder før begivenheten finner sted be Medietilsynet om å fastsette vederlag for rettighetene til begivenheten. Vederlaget for senderetten skal fastsettes i tråd med markedsmessige prinsipper. Medietilsynet fastsetter retningslinjer for fastsettelse av vederlag ved videresalg av rettigheter til begivenheter i § 5-1 i henhold til markedsmessige prinsipper. En fjernsynskanal som ikke oppfyller kriteriene i § 5-2 kan kun utnytte en enerett til en begivenhet som nevnt i § 5-1 dersom fjernsynskanalen ikke har mottatt forespørsler i medhold av bokstav a innen ti måneder før begivenheten finner sted eller ingen fjernsynskanaler som oppfyller kriteriene i § 5-2 ønsker å erverve en senderett fra begivenheten til markedspris. Fristene i denne bestemmelse gjelder ikke dersom en enerett til en fjernsynssending av en begivenhet som nevnt i listen i § 5-1 overdras fra en rettighetshaver til en kringkaster senere enn ti måneder før begivenheten finner sted.
§ 5-4. Vilkår for å sende begivenheten i opptakegen side
Begivenheten foregår om natten mellom kl. 24.00 og 06.00 norsk tid, Begivenheten består av flere parallelle øvelser eller Andre forhold tilsier at det vil være i allmennhetens interesse at begivenheten vises delvis direkte, eller helt eller delvis i opptak.
§ 5-5. Rapportering av ervervegen side
§ 5-6. Kringkasters forpliktelser i forhold til andre EØS-lands lister over viktige begivenheteregen side
Kapittel 5A. – Videodelingsplattformtjenester
§ 5A-1. Jurisdiksjonegen side
har et morforetak eller et datterforetak som er etablert i Norge etter første ledd, eller er en del av en foretaksgruppe, og et annet foretak i samme foretaksgruppe er etablert i Norge etter første ledd.
morforetak; et foretak som kontrollerer ett eller flere datterforetak, datterforetak; et foretak som kontrolleres av et morforetak, herunder ethvert datterforetak av et overordnet morforetak, foretaksgruppe; et morforetak, alle dets datterforetak og alle andre foretak som har økonomiske og juridisk organisatoriske bånd til dem.
§ 5A-2. Registreringsplikt for tilbydere av videodelingsplattformeregen side
§ 5A-3. Liste over tilbydere av videodelingsplattformer som hører under norsk jurisdiksjonegen side
§ 5A-4. Hensiktsmessige tiltak for å beskytte barn mot skadelig innhold og allmennheten mot nærmere bestemt ulovlig innholdegen side
å innta som krav i brukervilkårene at kringkastingsloven § 5A-3 om beskyttelse av mindreårige mot skadelig innhold og kringkastingsloven § 5A-4 om beskyttelse av allmennheten mot visse former for ulovlig innhold skal overholdes, å opprette og drifte åpne og brukervennlige mekanismer som brukere av en videodelingsplattformtjeneste kan benytte overfor tilbyderen av videodelingsplattformen til å rapportere eller flagge innhold som tilbys på plattformen og som er nevnt i kringkastingsloven §§ 5A-3 og 5A-4, å opprette og drifte systemer som tilbydere av videodelingsplattformer kan benytte til å opplyse brukerne av plattformene om hvilken virkning rapportering og flagging nevnt i bokstav b har hatt, å opprette og drifte systemer for alderskontroll av brukere av videodelingsplattformtjenester med hensyn til innhold som kan være skadelig for mindreårige, å opprette og drifte systemer som er enkle å bruke og som gjør det mulig for brukere av videodelingsplattformtjenester å vurdere innhold som nevnt i kringkastingsloven §§ 5A-3 og 5A-4, å sørge for systemer for tilgangskontroll som kan aktiveres av foresatte eller andre i foresattes sted for å sikre at mindreårige normalt ikke får tilgang til skadelig innhold, å opprette og tilby transparente, brukervennlige og effektive prosedyrer for å håndtere og avgjøre klager fra brukere på tilbyderens gjennomføring av tiltakene nevnt i bokstav b til f, å sørge for effektive tiltak og verktøy som gir økt kritisk medieforståelse, og å øke bevisstheten hos brukerne om disse tiltakene og verktøyene.
§ 5A-5. Hensiktsmessige tiltak for å overholde krav til reklame, sponsing og produktplassering som markedsføres, selges eller tilrettelegges av andre enn tilbydere av videodelingsplattformeregen side
å innta som krav i brukervilkårene at kringkastingsloven § 5A-6 om reklame, sponsing og produktplassering som ikke markedsføres, selges eller tilrettelegges av tilbyderen av videodelingsplattformen, skal overholdes, å ha en funksjon der brukere som laster opp brukergenererte videoer, kan angi om videoen etter det de kjenner til eller med rimelighet kan forventes å kjenne til, inneholder reklame, sponsing eller produktplassering.
§ 5A-6. Reklame og sponsing i videodelingsplattformtjenesteregen side
§ 3-4 om innhold i reklame § 3-6 om reklame og forholdet til barn og unge under 18 år § 3-10 om identifisering av sponsing av programmer i kringkasting og audiovisuelle bestillingstjenester § 3-11 første ledd om forbud mot sponsing av barne- og ungdomsprogram.
Kapittel 6. Forhåndsgodkjenning av nye tjenester i Norsk rikskringkasting AS' allmennkringkastingsoppdrag
§ 6-1. Tjenester som må godkjennesegen side
§ 6-2. Vurderingsmomenteregen side
§ 6-3. Saksbehandlingegen side
Kapittel 7. – Særskilte bestemmelser for lokalkringkasting
§ 7-1. Konsesjon til drift av lokalkringkastingegen side
§ 7-2. (Opphevet)egen side
§ 7-3. Tildeling av konsesjon til drift av digitalt lokalfjernsynegen side
§ 7-4. Søknad om konsesjon til drift av analog lokalkringkastingegen side
§ 7-5. (Opphevet)egen side
§ 7-6. (Opphevet)egen side
§ 7-7. (Opphevet)egen side
§ 7-8. Ansvarlig redaktør, ansvar for sendingeneegen side
§ 7-9. Sendetidsfordeling i analog lokalradioegen side
§ 7-10. Anlegg for analog lokalkringkastingegen side
§ 7-11. Årsmeldingegen side
Kapittel 8. – Omsetning av materiell, avgifter, inndriving mv.
§ 8-1. Salg av mottaker mv.egen side
§ 8-2. Klageinstans i saker om kringkastingsavgiftegen side
Kapittel 9. – Ulovlig kringkasting fra skip og fly i internasjonalt område mv.
§ 9-1. Forbud mot medvirkningegen side
å opprette eller bistå med å opprette, drive eller lede kontor med sikte på kringkastingsvirksomhet, tjenesteyting vedrørende reklame til fordel for slik virksomhet, å annonsere, drive eller formidle reklame eller bestille utsending eller liknende over stasjon for kringkastingsvirksomhet, på annen måte yte økonomisk bistand til kringkastingsvirksomhet, å forberede, kunngjøre eller lede utsending over en slik stasjon eller yte teknisk bistand, levering av utstyr, tekniske hjelpemidler, lydbånd eller liknende til bruk for slik virksomhet, samt vedlikehold og reparasjon av utstyret, å stille fartøy til rådighet, yte personlig arbeid for fartøy eller stasjon, transportere mannskap, personell eller liknende eller levere eller transportere forsyninger og materiell til bruk for kringkastingsvirksomhet, bestilling eller framstilling av programmateriale av et hvert slag, herunder levering av nyhetsstoff til bruk for kringkasting. Bestemmelsen gjelder likevel ikke for opptredende kunstneres prestasjoner når disse er ytet et annet sted enn på stasjon eller anlegg beregnet på kringkastingsvirksomhet som nevnt i lovens § 9-1.
Kapittel 10. – Sanksjoner
§ 10-1. Utmåling av overtredelsesgebyr etter lytter-/seertallegen side
Overtredelsesgebyret beregnes ved at et basisbeløp multipliseres med det antall seere eller lyttere som så eller hørte programmet eller innslaget i det tidsrom overtredelsen fant sted. Overtredelsesgebyr beregnes pr. påbegynt 30-sekunders sendeintervall overtredelsen pågikk For kringkastingsselskap som etter kringkastingsloven § 2-1 har rett til, eller som er konsesjons- eller registreringspliktig for, å drive riksdekkende fjernsyn er basisbeløpet kr 0,25 pr. seer. For kringkastingsselskap som etter kringkastingsloven § 2-1 har rett til, eller som er konsesjons- eller registreringspliktig for, å drive lokalfjernsyn er basisbeløpet kr 0,12 pr. seer. For kringkastingsselskap som etter kringkastingsloven § 2-1 har rett til, eller er konsesjons- eller registreringspliktig for, å drive lokalradio eller riksdekkende radiosendinger er basisbeløpet kr 0,06 pr. lytter I de tilfeller hvor det ikke foreligger lytter- eller seertall for det tidspunkt overtredelsen fant sted, benyttes kringkastingsselskapets gjennomsnittlige lytter- eller seertall på det tilsvarende sendetidspunkt i den måned overtredelsen fant sted. For kringkastingsselskaper som ikke omfattes av de ordinære lytter- eller seerundersøkelser, innhentes anslag over lytter- eller seertall på annen måte Gebyr etter denne bestemmelsen skal ikke settes lavere enn 2R og begrenses oppad til kr 2 000 000. R er det til enhver tid gjeldende rettsgebyr. Tilsynsmyndigheten eller klageinstansen kan i særlige tilfeller fravike beregningsmåten i denne bestemmelsen.
§ 10-2. Skjønnsmessig utmåling av overtredelsesgebyregen side
§ 10-3. Standardisert utmåling av overtredelsesgebyregen side
Gebyret utmåles ut i fra kringkasterens eller senderanleggets dekningsgrad. For kringkastingsselskap som etter kringkastingsloven § 2-1 har tillatelse til å drive lokalkringkasting eller selskaper som etter kringkastingsloven § 2-2 har tillatelse til å drive senderanlegg for lokalkringkasting, er dekningsgraden antall innbyggere i det konsesjonsområdet tillatelsen gjelder for. For andre kringkastere og senderanlegg, innhentes faktiske tall om dekningsgrad fra samferdselsmyndigheten som beregner dette. Dersom pålitelige tall om dekningsgrad ikke er tilgjengelig, fastsettes gebyret etter maksimumsbeløpet i nr. 3. Gebyret utmåles etter følgende satser, hvor R er det til enhver tid gjeldende rettsgebyr: Over 2 millioner lyttere/seere: 200R 500 000–2 millioner lyttere/seere: 70R 50 000–499 999 lyttere/seere: 20R 10 000–49 999 lyttere/seere: 8R Under 10 000 lyttere/seere: 4R.
Gebyret kan likevel ikke overstige 0,5 prosent av kringkasterens eller senderanleggets samlede omsetning for siste regnskapsår, dog slik at minstegebyr etter denne bestemmelse utgjør 2R. Tilsynsmyndigheten eller klageinstansen kan i særlige tilfeller fravike beregningsmåten i denne bestemmelsen.
§ 10-4. Forhøyet overtredelsesgebyregen side
§ 10-5. (Opphevet)egen side
§ 10-6. Betaling av overtredelsesgebyregen side
§ 10-7. Tidsavgrenset forbud mot å sende reklameegen side
§ 10-8. Inndragning av konsesjonegen side
§ 10-9. Sanksjonering av overtredelser av bestemmelser om audiovisuelle bestillingstjenesteregen side
Kapittel 11. – Ikrafttredelse mv.
§ 11-1. Ikrafttredelse mv.egen side
forskrift av 29. mai 1981 nr. 8630 om kringkasting m.m. forskrift av 28. september 1988 nr. 3953 om Stiftelsen Norsk rikskringkastings adgang til erverv og salg av fast eiendom og til å ta opp lån forskrift av 7. oktober 1988 nr. 773 om kabelsendingar forskrift av 22. desember 1988 nr. 1220 om avgift på utstyr for opptak og gjengivelse av lyd eller bilder m.v. forskrift av 18. desember 1989 nr. 1338 om avgift på radio- og fjernsynsmateriell m.v. forskrift av 19. april 1991 nr. 228 om reklame i kringkasting forskrift av 19. april 1991 nr. 229 om sponsing m.v. av kringkastingsprogram forskrift av 26. november 1993 nr. 1068 i medhold av lov om kringkasting forskrift av 5. januar 1996 nr. 10 om nærkringkasting