Forskrift om restriktive tiltak mot Syria
Denne siden viser Forskrift om restriktive tiltak mot Syria i en brukervennlig struktur med kapitler, paragrafer og stabile lenker til hver bestemmelse.
- Dokumenttype
- Forskrift
- Dato
- 2011-09-02
- Nummer
- 902
- Kilde
- Lovdata
- Departement
- Utenriksdepartementet
- I kraft
- 2011-09-02
- Sist importert
- 17. juni 2026
- Sist oppdatert i kilde
- 9. januar 2026
Vedlegg A
RÅDSFORORDNING (EU) NR. 36/2012av 18. januar 2012om restriktive tiltak i lys av situasjonen i Syria samt om oppheving av forordning (EU) nr. 442/2011
KAPITTEL IDEFINISJONER
Artikkel 1egen side
«filial av en finans- eller kredittinstitusjon»: et forretningssted som utgjør en juridisk avhengig del av en finans- eller kredittinstitusjon, og som direkte utfører alle eller noen av transaksjonene som hører inn under finans- eller kredittinstitusjoners forretningsvirksomhet, «formidlingstjenester»: forhandling eller organisering av transaksjoner med henblikk på kjøp, salg eller levering av varer og teknologi fra et tredjeland til et annet tredjeland, eller salg eller kjøp av varer og teknologi som befinner seg i tredjeland med henblikk på overføring til et annet tredjeland.
«kontrakt eller transaksjon»: enhver transaksjon, uansett form og uansett hvilke lover som kommer til anvendelse, bestående av en eller flere kontrakter eller lignende forpliktelser som er inngått mellom samme eller forskjellige parter; for dette formål omfatter uttrykket «kontrakt» obligasjoner, garantier og motgarantier, spesielt finansielle garantier og motgarantier, og enhver kreditt, enten den er juridisk uavhengig av kontraktsforholdet eller ikke, samt enhver tilknyttet bestemmelse som oppstår i henhold til eller i forbindelse med transaksjonen, «kredittinstitusjon»: en kredittinstitusjon som definert i artikkel 4 nr. 1 i europaparlaments- og rådsdirektiv 2006/48/EF av 14. juni 2006 om adgang til å starte og utøve virksomhet som kredittinstitusjon, 1 herunder filialer innenfor eller utenfor EU, «råolje og oljeprodukter»: produktene oppført i vedlegg IV, «formuesgoder»: alle typer aktiva, materielle eller immaterielle, fast eiendom eller løsøre, som ikke er penger, men som kan benyttes til å skaffe penger, varer eller tjenester, «finansinstitusjon»: et foretak som ikke er en kredittinstitusjon, og som utfører en eller flere av transaksjonene nevnt i nr. 2 til 12 og nr. 14 og 15 i vedlegg I til direktiv 2006/48/EF, herunder virksomhet som vekslekontor, et forsikringsselskap som har fått tillatelse i henhold til europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/83/EF av 5. november 2002 om livsforsikring,2 i den grad det utøver virksomhet som dekkes av dette direktivet, et verdipapirforetak som definert i artikkel 4 punkt 1 nr. 1 i europaparlaments- og rådsdirektiv 2004/39/EF av 21. april 2004 om markeder for finansielle instrumenter,3 et foretak for kollektiv investering som markedsfører sine enheter eller andeler,
en forsikringsformidler som definert i artikkel 2 nr. 5 i europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/92/EF av 9. desember 2002 om forsikringsformidling,4 med unntak av formidlerne nevnt i artikkel 2 nr. 7 i nevnte direktiv, når de utøver virksomhet med hensyn til livsforsikring og andre investeringsrelaterte tjenester,
«frysing av formuesgoder»: å forhindre at formuesgoder på noen måte benyttes til å skaffe penger, varer eller tjenester, herunder, men ikke begrenset til å selge, leie ut eller pantsette dem, «frysing av penger»: å forhindre flytting, overføring, endring eller bruk av, tilgang til eller håndtering av penger på noen måte som kan medføre endringer i volum, mengde, plassering, eierskap, besittelse, art eller formål eller andre endringer som kan gjøre det mulig å bruke pengene, herunder porteføljeforvaltning, «penger»: finansielle aktiva og fordeler av enhver art, herunder, men ikke begrenset til kontante pengebeløp, sjekker, fordringer, veksler, anvisninger og andre betalingsinstrumenter, innestående hos finansinstitusjoner eller hos andre virksomheter, saldoer på konti, tilgodehavende og tilgodehavendebevis, børsnoterte og unoterte finansielle instrumenter og gjeldsinstrumenter, herunder aksjer og andre eierandeler, verdipapirsertifikater, obligasjoner, gjeldsbrev, kjøps- eller tegningsretter, usikrede verdipapirer og derivatkontrakter, renter, utbytte og andre inntekter eller verdier påløpt eller generert av aktiva, kreditter, motregningsretter, garantier, oppfyllelsesgarantier eller andre finansielle forpliktelser, remburser, konnossementer og pantebrev, og; dokumenter som viser eierandeler i penger eller finansielle ressurser,
«varer»: produkter, materialer og utstyr, «forsikring»: et tilsagn om eller en forpliktelse for en eller flere fysiske eller juridiske personer, mot betaling og i tilfelle forsikringsbegivenheten inntrer, å yte erstatning eller en fordel som presisert i tilsagnet eller forpliktelsen til en eller flere andre personer, «gjenforsikring»: den form for virksomhet som består i å overta risikoer som overdras av et forsikringsselskap eller av et annet gjenforsikringsselskap, eller i tilfellet assurandørsammenslutningen Lloyds, den form for virksomhet som består i å overta risikoer som overdras av et medlem av Lloyds, av et forsikringsselskap eller et gjenforsikringsselskap som ikke er assurandørsammenslutningen Lloyds, «syrisk kreditt- eller finansinstitusjon»: alle kreditt- eller finansinstitusjoner hjemmehørende i Syria, herunder Syrias sentralbank, alle filialer eller datterselskaper som faller inn under virkeområdet til artikkel 35, av en kreditt- eller finansinstitusjon hjemmehørende i Syria, alle filialer eller datterselskaper som ikke faller inn under virkeområdet til artikkel 35, av en kreditt- eller finansinstitusjon hjemmehørende i Syria, alle kreditt- eller finansinstitusjoner som ikke er hjemmehørende i Syria, men som kontrolleres av en eller flere personer hjemmehørende i Syria,
«syrisk person, enhet eller organ»: staten Syria eller offentlige myndigheter i landet, enhver fysisk person i eller med bopel i Syria, enhver juridisk person, ethvert selskap eller ethvert organ som er registrert som hjemmehørende i Syria, enhver juridisk person, enhver enhet eller ethvert organ, i eller utenfor Syria, som er eid eller direkte eller indirekte kontrollert av en eller flere av de ovennevnte personer eller organer,
«faglig bistand»: enhver form for faglig støtte i forbindelse med reparasjon, utvikling, produksjon, samling, prøving, vedlikehold eller enhver annen form for faglig tjeneste, uansett om bistanden ytes i form av instruksjon, rådgivning, opplæring, overføring av driftskunnskaper eller ferdigheter eller konsulenttjenester; faglig bistand omfatter også muntlig bistand, «EUs territorium»: de av medlemsstatenes territorier der traktaten om Den europeiske unions virkemåte om kommer til anvendelse, på de vilkår som er fastsatt i traktaten, herunder deres luftrom. «EUs tollområde»: området definert i artikkel 3 i rådsforordning (EØF) nr. 2913/92 av 12. oktober 1992 om innføring av Fellesskapets tollkodeks.5
Artikkel 1a. (Opphevet)egen side
KAPITTEL IIEKSPORT- OG IMPORTRESTRIKSJONER
Artikkel 2egen side
Artikkel 2aegen side
å selge, levere, overføre eller eksportere, direkte eller indirekte, utstyr, varer eller teknologi som kan brukes til intern undertrykking, eller til produksjon og vedlikehold av produkter som kan brukes til intern undertrykking, og som er oppført i vedlegg IA, uavhengig av om det har sin opprinnelse i Den europeiske union eller ikke, til personer, enheter eller organer i Syria eller til bruk i Syria, forsettlig å delta i aktiviteter som har som formål eller følge å omgå forbudene nevnt i bokstav a).
Artikkel 2begen side
Artikkel 2cegen side
Artikkel 3egen side
å yte, direkte eller indirekte, faglig bistand og formidlingstjenester knyttet til utstyr, varer eller teknologi som kan brukes til intern undertrykking, eller til produksjon og vedlikehold av produkter som kan brukes til intern undertrykking, og som er oppført i vedlegg IA, til personer, enheter eller organer i Syria eller til bruk i Syria, å yte, direkte eller indirekte, finansiering eller finansiell bistand knyttet til varer og teknologi oppført i vedlegg IA, herunder særlig tilskudd, lån og eksportkredittforsikring samt forsikring og gjenforsikring, i forbindelse med salg, levering, overføring eller eksport av slike produkter eller ved levering av tilknyttet faglig bistand til personer, enheter eller organer i Syria eller til bruk i Syria, forsettlig å delta i aktiviteter som har som formål eller følge å omgå forbudene nevnt i bokstav a) og b) ovenfor.
faglig bistand og formidlingstjenester knyttet til utstyr, varer eller teknologi oppført i vedlegg IX, og i forbindelse med levering, produksjon, vedlikehold og bruk av utstyret, varene og produktene, direkte eller indirekte, til personer, enheter eller organer i Syria eller til bruk i Syria, finansiering eller finansiell bistand knyttet til varer og teknologi nevnt i vedlegg IX, herunder særlig tilskudd, lån og eksportkredittforsikring samt forsikring og gjenforsikring, i forbindelse med salg, levering, overføring eller eksport av slike produkter og slik teknologi eller ved levering av tilknyttet faglig bistand til personer, enheter eller organer i Syria eller til bruk i Syria.
Artikkel 3aegen side
å yte, direkte eller indirekte, finansiering eller finansiell bistand knyttet til varene og teknologien oppført i EUs felles liste over militært materiell, herunder særlig finansielle derivater, samt forsikring og gjenforsikring og formidlingstjenester som gjelder forsikring og gjenforsikring for kjøp, import eller transport av slike artikler dersom de har opprinnelse i Syria eller eksporteres fra Syria til et annet land, forsettlig å delta i aktiviteter som har som formål eller følge å omgå forbudene nevnt i bokstav a.
Artikkel 3begen side
Artikkel 4egen side
Artikkel 5egen side
å yte, direkte eller indirekte, faglig bistand og formidlingstjenester i tilknytning til utstyr, teknologi og programvare som er oppført i vedlegg V, eller i tilknytning til levering, produksjon, vedlikehold og bruk av utstyr og teknologi som er oppført i vedlegg V, eller til levering, installering, drift eller oppdatering av programvare som er oppført i vedlegg V, til personer, enheter eller organer i Syria eller til bruk i Syria, å yte, direkte eller indirekte, finansiering eller finansiell bistand i tilknytning til utstyr, teknologi og programvare som er oppført i vedlegg V, til personer, enheter eller organer i Syria eller til bruk i Syria, å yte enhver form for tjeneste som gjelder overvåking eller avlytting av telekommunikasjoner eller Internett-forbindelser, til eller til direkte eller indirekte fordel for staten Syria, den syriske regjeringen, dens offentlige organer, foretak og etater eller til personer eller enheter som handler på deres vegne eller deres instruks, og forsettlig å delta i aktiviteter som har som formål eller følge å omgå forbudene nevnt i bokstav a), b) eller c) ovenfor,
med mindre den relevante medlemsstatens kompetente myndigheter, som angitt på nettsidene oppført i vedlegg III, har gitt forhåndstillatelse på det grunnlag som er fastsatt i artikkel 4 nr. 2.
Artikkel 6. (Opphevet)egen side
Artikkel 6a. (Opphevet)egen side
Artikkel 6b. (Opphevet)egen side
Artikkel 7. (Opphevet)egen side
Artikkel 7a. (Opphevet)egen side
Artikkel 8. (Opphevet)egen side
Artikkel 9. (Opphevet)egen side
Artikkel 9a. (Opphevet)egen side
Artikkel 10. (Opphevet)egen side
Artikkel 11. (Opphevet)egen side
Artikkel 11a. (Opphevet)egen side
Artikkel 11b. (Opphevet)egen side
Artikkel 11cegen side
gjenstandene ble eksportert fra Syria før 15. mars 2011, eller gjenstandene returneres trygt til sine rettmessige eiere i Syria.
KAPITTEL IIIRESTRIKSJONER PÅ DELTAKELSE I INFRASTRUKTURPROSJEKTER
Artikkel 12. (Opphevet)egen side
KAPITTEL IVRESTRIKSJONER PÅ FINANSIERING AV BESTEMTE FORETAK
Artikkel 13. (Opphevet)egen side
Artikkel 13a. (Opphevet)egen side
KAPITTEL VFRYSING AV PENGER OG FORMUESGODER
Artikkel 14egen side
Artikkel 15egen side
Vedlegg II inneholder en liste over fysiske eller juridiske personer, enheter og organer som, i samsvar med artikkel 19 nr. 1 i beslutning 2011/782/FUSP, av Rådet er identifisert som personer eller enheter som er ansvarlige for den voldelige undertrykkingen av sivilbefolkningen i Syria, personer og enheter som har dratt fordel av eller har støttet al-Assad-regimet, og fysiske eller juridiske personer og enheter som er knyttet til dem, og som ikke omfattes av bestemmelsene i artikkel 21 i denne forordning.
fremstående næringsdrivende som driver virksomhet i Syria, med tilknytning til det tidligere al-Assad-regimet, medlemmer av al-Assad- eller Makhlouf-familien, ministre i den syriske regjeringen som har vært i stillingen mellom mai 2011 og desember 2024, medlemmer av de syriske væpnede styrker med graden oberst eller tilsvarende eller høyere, som har vært i tjeneste mellom mai 2011 og desember 2024, medlemmer av de syriske sikkerhets- og etterretningstjenestene som har vært i tjeneste mellom mai 2011 og desember 2024, medlemmer av militser med tilknytning til al-Assad-regimet, medlemmer av enheter, avdelinger, agenturer, organer eller institusjoner som opererer innenfor området spredning av kjemiske våpen,
samt fysiske eller juridiske personer og enheter som er tilknyttet dem.
Artikkel 15aegen side
Artikkel 16egen side
er nødvendige for å dekke de grunnleggende behov hos fysiske eller juridiske personer, enheter eller organer oppført i vedlegg II og familiemedlemmene disse fysiske personene forsørger, herunder betaling av matvarer, husleie eller boliglån, medisiner og medisinsk behandling, skatter og avgifter, forsikringspremier og kommunale avgifter, utelukkende skal gå til betaling av rimelige honorarer og refusjon av utgifter i forbindelse med juridisk bistand, utelukkende skal gå til betaling av avgifter eller administrasjonsgebyr for rutinemessig oppbevaring eller forvaltning av frosne penger eller formuesgoder, er nødvendige for å dekke ekstraordinære utgifter, forutsatt at vedkommende kompetente myndighet minst to uker før tillatelsen gis, har underrettet de øvrige medlemsstaters kompetente myndigheter og Kommisjonen om begrunnelsen for at den mener at en bestemt tillatelse bør gis, i tilfeller som ikke omfattes av artikkel 16b, skal betales til eller fra kontoen til en utenriksstasjon eller en internasjonal organisasjon som har immunitet i henhold til folkeretten, såfremt hensikten er å bruke betalingene til utenriksstasjonens eller den internasjonale organisasjonens offisielle formål. – – – er nødvendige av hensyn til personsikkerheten eller miljøet, er nødvendige for evakuering fra Syria, kun er ment for betalinger fra syriske statseide enheter, som oppført i vedlegg II, på vegne av Den syriske arabiske republikk, til OPCW for virksomhet knyttet til OPCWs overvåkingsoperasjon og destruksjonen av syriske kjemiske våpen, herunder særlig betalinger til OPCWs fond for destruksjon av syriske kjemiske våpen utenfor Den syriske arabiske republikks territorium.
Artikkel 16aegen side
FN, herunder FNs programmer, fond og andre enheter og organer, samt FNs særorganisasjoner og tilknyttede organisasjoner, internasjonale organisasjoner, humanitære organisasjoner med observatørstatus på FNs generalforsamling, og medlemmer av disse humanitære organisasjonene, bilateralt eller multilateralt finansierte ikke-statlige organisasjoner som deltar i FNs beredskapsplaner for humanitær bistand, beredskapsplaner for flyktninger, annen FN-innsats eller humanitære grupper som koordineres av FNs kontor for koordinering av humanitær innsats (OCHA), organisasjoner og byråer som har fått utstedt et sertifikat for humanitært partnerskap av EU, eller som er sertifisert eller anerkjent av en medlemsstat i samsvar med nasjonale framgangsmåter, medlemsstatenes særlige organer, eller ansatte, støttemottakere, datterselskaper eller gjennomføringspartnere til enhetene nevnt i bokstav a-f mens og i det omfanget de handler i en slik egenskap.
Artikkel 16begen side
Artikkel 17egen side
Artikkel 18egen side
pengene eller formuesgodene er gjenstand for en voldgiftsdom avsagt før den dato den fysiske eller juridiske personen, enheten eller organet nevnt i artikkel 14 ble listeført i vedlegg II, eller for en rettslig eller administrativ beslutning fastsatt i EU, eller en rettslig beslutning som er rettskraftig i vedkommende medlemsstat, før eller etter denne datoen, pengene eller formuesgodene utelukkende skal brukes til å innfri fordringer som er sikret gjennom eller anerkjent som gyldige i en slik beslutning, innenfor de rammer som er fastsatt i gjeldende lov og forskrift om slike fordringshaveres rettigheter, beslutningen ikke er til fordel for en fysisk eller juridisk person, en enhet eller et organ som er oppført i vedlegg II, anerkjennelse av beslutningen ikke er i strid med vedkommende medlemsstats offentlige orden.
Artikkel 19egen side
renter eller andre former for avkastning på disse kontiene, eller beløp forfalt til betaling i henhold til kontrakter, avtaler eller forpliktelser som var inngått eller oppstod før datoen da kontoen ble omfattet av denne forordning,
beløp forfalt til betaling i henhold til rettslige, administrative eller voldgiftsmessige beslutninger som er fattet i en medlemsstat, eller som er rettskraftige i vedkommende medlemsstat.
Artikkel 20egen side
Artikkel 20aegen side
Artikkel 21. (Opphevet)egen side
Artikkel 21a. (Opphevet)egen side
Artikkel 21b. (Opphevet)egen side
Artikkel 21cegen side
en overføring fra eller gjennom Commercial Bank of Syria av penger eller økonomiske ressurser fra et sted utenfor EUs territorium som er frosset etter listeføringsdatoen, dersom overføringen gjelder en betaling i forbindelse med en bestemt handelskontrakt om medisinsk utstyr, matvarer, innlosjering, sanitæranlegg eller hygiene til sivil bruk, eller en overføring av penger eller formuesgoder fra et sted utenfor EUs territorium til eller gjennom Commercial Bank of Syria dersom overføringen gjelder en betaling i forbindelse med en bestemt handelskontrakt som har som formål å oppfylle grunnleggende behov hos sivilbefolkningen, herunder medisinsk utstyr, matvarer, innlosjering, sanitæranlegg eller hygiene til sivil bruk,
forutsatt at den relevante medlemsstatens kompetente myndigheter i hvert enkelt tilfelle har fastslått at betalingen ikke direkte eller indirekte vil gå til en person eller enhet oppført i vedlegg II, og forutsatt at overføringen ikke ellers er forbudt i henhold til denne forordning.
Artikkel 22egen side
KAPITTEL VIRESTRIKSJONER PÅ FINANSIELLE TJENESTER
Artikkel 23. (Opphevet)egen side
Artikkel 24. (Opphevet)egen side
Artikkel 25. (Opphevet)egen side
Artikkel 25a. (Opphevet)egen side
Artikkel 26. (Opphevet)egen side
KAPITTEL VIARESTRIKSJONER PÅ TRANSPORT
Artikkel 26a. (Opphevet)egen side
KAPITTEL VIIGENERELLE BESTEMMELSER OG SLUTTBESTEMMELSER
Artikkel 27egen side
personer, enheter eller organer som er oppført i vedlegg II. andre syriske personer, enheter eller organer, herunder den syriske regjeringen, personer, enheter eller organer som handler gjennom eller på vegne av personer, enheter eller organer omtalt i bokstav a) eller b).
Artikkel 27aegen side
Artikkel 28egen side
Artikkel 29egen side
omgående gi opplysninger som kan fremme overholdelse av denne forordning, herunder opplysninger om konti og beløp som er frosset i samsvar med artikkel 14, til de kompetente myndigheter i medlemsstaten der de er bosatt eller befinner seg, som angitt på nettsidene oppført i vedlegg III, og gi opplysningene, direkte eller gjennom medlemsstatene, til Kommisjonen, og samarbeide med denne kompetente myndigheten om verifiseringen av opplysningene.
Artikkel 30egen side
Artikkel 31egen side
Artikkel 32egen side
Artikkel 33egen side
Artikkel 34egen side
Artikkel 35egen side
på EUs territorium, herunder i EUs luftrom, om bord i alle luftfartøyer og fartøyer under en medlemsstats jurisdiksjon, for alle personer innenfor eller utenfor EUs territorium som er statsborgere i en medlemsstat, for alle juridiske personer, enheter og organer etablert eller stiftet i henhold til en medlemsstats lovgivning, for alle juridiske personer, enheter eller organer med hensyn til forretningsvirksomhet drevet helt eller delvis i EU.